Англо-русский словарь терминов выставочной деятельности
Словарь предназначен для широкого круга читателей - специалистов-филологов, переводчиков, преподавателей, студентов лингвистических вузов, юристов, экономистов, специалистов, работающих в сфере внешней торговли, работников службы протокола, предпринимателей - организаторов выставочных и конгрессных
Вступительное слово
Представленный С.Ю. Сизовым к изданию "Англо-русский словарь терминов выставочной и конгрессной деятельности" содержит достаточно полный набор специальных терминов, используемых специалистами-выставочниками в повседневной работе по подготовке и проведению выставочно-конгрессных мероприятий.
За последние годы значительно возросли основные показатели выставочно-конгрессной деятельности в России, участие в ней отечественных и зарубежных компаний. Растет число российских экспонентов на крупнейших выставках за рубежом. Словарь рассчитан на специалистов-выставочников, конгресс-операторов, экспонентов и других участников таких проектов и существенно облегчит их работу при подготовке и проведении международных мероприятий.
Издание включает более 2000 подробных словарных статей, дающих перевод и описание практически всех специальных терминов, используемых при подготовке выставочно-конгрессных мероприятий.
К заслуге автора следует отнести тщательную проработку терминов, их грамотное толкование, привязку к смежным отраслям.
Помимо терминов С.Ю. Сизов приводит в словаре информацию о российских организаторах выставочных и конгрессных мероприятий с адресными данными и перечнем проводимых мероприятий, что поможет пользователям словаря найти новые контакты в России для взаимовыгодного сотрудничества.
"Англо-русский словарь терминов выставочной и конгрессной деятельности" рекомендован для использования в практической деятельности членам Российского союза выставок и ярмарок, посольствам и торговым представительствам России за рубежом, широкому кругу профессиональных участников международных выставочных и конгрессных мероприятий.
Представленный С.Ю. Сизовым к изданию "Англо-русский словарь терминов выставочной и конгрессной деятельности" содержит достаточно полный набор специальных терминов, используемых специалистами-выставочниками в повседневной работе по подготовке и проведению выставочно-конгрессных мероприятий.
За последние годы значительно возросли основные показатели выставочно-конгрессной деятельности в России, участие в ней отечественных и зарубежных компаний. Растет число российских экспонентов на крупнейших выставках за рубежом. Словарь рассчитан на специалистов-выставочников, конгресс-операторов, экспонентов и других участников таких проектов и существенно облегчит их работу при подготовке и проведении международных мероприятий.
Издание включает более 2000 подробных словарных статей, дающих перевод и описание практически всех специальных терминов, используемых при подготовке выставочно-конгрессных мероприятий.
К заслуге автора следует отнести тщательную проработку терминов, их грамотное толкование, привязку к смежным отраслям.
Помимо терминов С.Ю. Сизов приводит в словаре информацию о российских организаторах выставочных и конгрессных мероприятий с адресными данными и перечнем проводимых мероприятий, что поможет пользователям словаря найти новые контакты в России для взаимовыгодного сотрудничества.
"Англо-русский словарь терминов выставочной и конгрессной деятельности" рекомендован для использования в практической деятельности членам Российского союза выставок и ярмарок, посольствам и торговым представительствам России за рубежом, широкому кругу профессиональных участников международных выставочных и конгрессных мероприятий.








